|
|
 |
La Traduzione |
 |
 |
 |
La traduzione di documentazione tecnica è senza dubbio il settore portante della nostra impresa. L´esperienza maturata, e il volume di documenti gestiti in tanti anni, ci permette oggi di essere in grado di gestire progetti complessi e tecnicamente impegnativi in tempi brevi e con un risultato qualitativo complessivo senza eguali.
|
| 
|
|
Oltre a coordinare un team di esperti traduttori e revisori che lavorano direttamente in sede per commesse urgenti, la Protos si avvale di una rete di traduttori qualificati localizzati in tutto il mondo, rigorosamente madrelingua, che vengono sottoposti ad una accurata selezione iniziale.
Ciascuno dei nostri collaboratori è specializzato in uno specifico settore e fa riferimento a costanti aggiornamenti terminologici forniti dalla nostra Agenzia, aggiornamenti resi possibili grazie alla creazione di specifici glossari elaborati per ogni nuovo cliente.
Suggerimento - Consultate la pagina delle domande frequenti dove potrete trovare la risposta a gran parte delle domande relative ai fattori che determinano la scelta di una società di traduzioni per la gestione di documentazione tecnica. |
|
|
Domande frequenti |
|
È la prima volta che vi rivolgete a un´agenzia di traduzioni e localizzazione?
Visitate la pagina delle FAQ dove troverete la risposta alle domande più comuni. |
|
|
| XXX |
|
Preventivo |
|
Avete bisogno di un veloce riscontro per pianificare il budget a disposizione del vostro progetto?
Compilate il modulo di richiesta preventivo. Il nostro personale sarà lieto di contattarvi il più presto possibile. |
|
|
|